500 jaar Luther - Alles over het leven van Luther
  • Wij
    • De juichkreet van de reformatie
    • Actueel
    • Thomas More
    • Zijn Joden intelligent?
    • Met een beroep op Luther
    • De bede in de doop: Altijd wil regeren
    • Een moderne vraag
    • Het genadeverbond in het doopformulier
    • Het genadeverbond volgens Jongeleen
    • De volkomen leer van de zaligheid
    • Werkverbond
    • Apologie in tweevoud
    • De almacht van God
    • Een kanttekening bij de theocratie
    • De uitverkiezing bij Luther, Kohlbrugge en Boston
    • Studentenangst
  • Leven
    • Zijn voornaam
    • Zijn achternaam
    • Zijn levensloop
    • Zijn navolgers
    • Zijn ontwikkeling
    • Zijn tijd
    • Zijn worsteling
    • Zijn Augustinus
    • Zijn vrouw en zijn vriend
    • Zijn Nicolaas van Lyra
    • Zijn Psalm 118
    • Zijn Johannes Hus
    • Zijn Reuchlin
    • Zijn Erasmus
    • Zijn tegenstander: Aristoteles
    • Zijn pausen
    • Zijn begin als reformator
    • Zijn pleidooi voor kerkhervorming
    • Zijn besmette imago
    • Zijn Thomas Müntzer
    • Zijn Schriftuitleg
    • Zijn Johannes Agricola
    • Zijn disputen
    • Zijn onderscheid tussen schrift en gesproken Woord
    • Zijn Schriftvisie
    • Zijn postmodernisme
    • Zijn leesroute
    • Zijn uitleg
    • Zijn tafelgesprekken
  • Geschriften
    • Zijn 97 stellingen
    • Zijn 95 Stellingen
    • Brief aan Albrecht von Mainz
    • Brief aan christelijke adel
    • Babylonische gevangenschap
    • Over de goede werken
    • De vrijheid van een christen
    • Brief aan de raadsheren
    • Brief aan Nederland
    • De bruiloft te Kana.
    • De kloostergeloften en het huwelijk
    • Brief van een vertaler
    • Brief van Jacobus
    • Brief aan de Romeinen
    • De brief aan de Galaten
    • De goede Herder
    • De studie theologie
    • De knechtelijke wil
    • Tegen de Joden
    • Tegen het pausdom.
  • Verwant
    • Johannes Huss
    • Reuchlin als voorloper
    • Calvijn
    • Guido de Brès en Menso Alting
    • Borstius
    • Koelman
    • Van der Groe
    • Maccovius
    • Comrie
    • Comrie' s volgers (1)
    • Comrie's volgers (2)
    • Ebenezer Erskine
    • Ralph Erskine (1)
    • Ralph Erskine ( 2)
    • Breuk: Kant en Nietzsche
    • Kohlbrugge
    • J A Wornser sr
    • Ferdinand Domela Nieuwenhuis
    • Barth
    • Bonhoeffer
    • Bultmann
    • Hoornbeeck
    • Eta Linnemann
  • Bijbel
    • The gospel according to Isaiah 53
    • De bundel psalmen 120-134
    • Leesmethode
    • De zeventig weken en de grote verdrukking
    • Lukas 2
    • Wees sterk en moedig (Salomo)
    • Gods rechtszaak in Jesaja 1 en Micha 6
    • Jeremia 46:10 een slachting voor de HEERE
    • Het boek Job
    • Psalm 1 en 2
    • Psalm 7
    • Psalm 42
    • Psalm 51
    • Psalm 72
    • Psalm 77
    • Psalm 124
    • Leeslint Psalm 110
    • Psalm 110 in Hebreeën
    • Psalm 110
    • Psalm 120
    • Psalm 121
    • Psalm 122
    • Psalm 123
    • Vergilius en Jesaja
    • Klacht op goede vrijdag van Jezus
    • (niet) ter wille van Israel (Jesaja 40-55)
    • De ware wijnstok
    • Nieuwe vertalingen
    • Subtiele Schriftkritiek
    • Leeslint Jeremia
    • Gedichten en Psalmen
    • Cursus Bijbels Grieks
    • Aramees in Jeremia 10:11
    • Openbaring 13
    • Vertaling Jesaja 63:1-6
    • Edom in Jesaja 34 en 63
    • Wie schreef Genesis ?
    • De betekenis van de men in Jesaja 35:1a
    • Geduld volgens Jakobus
    • Lopend vuur
    • Retoriek in 1 Korinthe 15
    • Het misoffer en Maleachi 1:11
    • De instructies in 1 Timotheus 4 nader bekeken
    • Het eenmalige offer
    • Keizer Augustus
    • De verwoesting van Jeruzalem
    • De tweevoudige gebiedende wijs in het Nieuwe Testament
    • Een afgesneden zaak
    • Schepping in Genesis 1
    • Schepping in Genesis 2 vers 4 b en verder
    • De val in Genesis 3
    • Meditatieve momenten
    • Het Hooglied is meer dan een liefdeslied
    • De oerrol van Jeremia
    • Schriftoverdenking
    • Cursus Hebreeuws
    • Cursus Hebreeuws vervolg
    • Wat staat er in het Hebreeuws en in het Grieks??
    • Joodse gebeden en liederen
    • Openbaring 7,8,9
    • Openbaring 15 en 16
    • Zijn de brieven aan Timotheus van Paulus?
    • jongeling te Nain
    • Het paradijs
    • Tekst en uitleg
    • Een bewogen prediker
    • Gezanten namens Christus
    • Het tweevoudige doel van de doop
    • De dode zeerollen
    • Het genadeverbond in de Schrift
    • De evolutie van de Bijbel
    • De 'theios aner' en Jezus
    • Esther en de Reformatie
    • De plaats en de betekenis van het boek Ruth
    • Zie Mijn Knecht
    • Jesaja 53
    • 'Ere zij God' nader bekeken
    • Gods woord houdt stand
    • Laat ons overvaren
    • 666
    • Simson
    • Bart Kamphuis
    • Jesaja 7:14
    • De auteurs van Jesaja
    • Psalm 137
    • De geloofstaal van Jona
    • Job de lijdende rechtvaardige
  • Boek
    • Storm over de wereld
    • 'Heel verschillend en toch éénNieuwe pagina
    • Er klopt niks van Onthutsende onthullingen over de evolutietheorie
    • Traag tot toorn
    • De omkeer van God in het Oude Testament
    • Heilig is zijn naam
    • Donatisten
    • Vergeving en herstel (Anselmus)
    • Evolutie Een ei zonder kip
    • Kan de wetenschap alles verklaren?
    • Boven tijd en toeval
    • Zwingli De Labadie Kohlbrugge
    • De doop in de Nederlandse belijdenisgeschriften
    • Erasmus Begrepen uit de geest der renaissance
    • Athanasius De menswording des Woords
    • Ontluikend christendom
    • Ik ben de HEERE, Uw God, Ebenezer Erskine
    • Boeken over de Psalmen
    • Het verraad der clercken
    • Willem Teellinck Soliloquium
    • Brokkelbrein
    • 1 zo'n mannetje
    • Benne Holwerda herdacht
    • De wereldwijde vloed
    • Een nieuwe geboorte
    • De heruitgave van "Een beschouwing van het verbond der genade"
    • De val van Prometheus
    • De held met duizend gezichten
    • De slag om het hart
    • Het paradijs
    • The Hebrew Bible
    • De doop volgens ds G Boer
    • De zekerheid van het heil
    • Luther voor leken
    • Midden in het leven
    • Adam waar ben jij?
    • Calvijn en zijn uitleg van de Psalmen
    • Kerstens visie op Boston
    • Bemind Henri Nouwen in gesprek
    • Het Hooglied van Salomo
    • Verhaal en feit in de Bijbelse tijd
    • De tijdgeest verstaan
    • Als vrouwen het woord doen
    • Luther on Jews and Judaism
    • Dominicanen in meervoudig perspectief
    • Jesus and the eyewitnesses The Gospels as Eyewitness Testimony
    • Boeken over Jesaja
    • Calvijns klassieke opleiding
    • Academische herdenkingen
    • Dr. C Steenblok
    • Boeken in het kort
    • Kersten in kleur
    • Kersten en het genadeverbond
    • Boston en het genadeverbond
    • Bullinger en het genadeverbond
    • Laurus Boone
    • Eerherstel voor Boone
    • Leeslint doopbelofte
    • Leeslint kinderdoop
    • Dr. J.G. Woelderink Verbond en bevinding
    • Reformatie toen en nu
    • Reformatie vandaag
    • Om het behoud
    • Thomas Boston
    • Separatisme en wereldgelijkvormigheid
    • Wetenschap of vooroordeel?
    • Jeruzalem en Athene
    • Gereformeerde scholastiek
    • Théodore de Bèze
    • De jonge Luther
    • Luther, een sympathieke potentaat.
    • En alzo zal geheel Israel gered worden'
    • Liefde voor Israel
    • Verwacht u Hem?
    • Voetius en de sabbat
    • Het rechtvaardigend geloof
    • Letterknechten
    • Israel in het geding
    • Comrie en het ABC van het geloof
    • Het Oude Testament
    • Het hart van Torah
    • Algemene genade
    • Herman Dooyeweerd
    • De reformatie der prediking
    • De gemeene gratie
    • De grote ontsporing
    • Athanasius als bestrijder der Arianen
    • De reformatie van koning Josia
    • Melanchtons humanisme
    • Melanchton en de oude kerkvaders
    • De Verlichting als kraamkamer
    • Was de Reformatie een vergissing?
    • Luther in het oordeel van Sorbonne
    • Katharina von Bora
    • Het merk Luther
    • De Bijbel als boek van schoonheid
    • Leeslint de dochter van Jefta
    • De Nadere Refomatie van het gezin
    • C.S Lewis De zeebries der eeuwen
    • Mozes en Hammurabi
    • Leeslint de grondtekst
    • Leeslint scriptie schrijven
    • Leeslint de hereniging van 1892
    • Leeslint divers
    • Leeslint vader en zoon
    • Leeslint schepping en evolutie
    • Leeslint Bijbelse sleutelwoorden
  • Politiek
    • Tijd geest Een perspectief op mens en tijd
    • De Tovenaar en de Profeet
    • Wokeland Coen de Jong
    • Geuzen en glippers
    • De tovenaar en de profeet
    • Weimarrepubliek
    • Geuzen aan de macht
    • Geuzen in de lage landen
    • Hoop voor de aarde
    • Ruw ontwaken uit de neoliberale droom
    • Huntingto versus Fukuyama
    • De schijn-elite van valse munters
    • Ode aan het klootjesvolk
    • Op de bank
    • Socratisch motiveren
    • Gevaren van de moderne kapitalistische wereld
    • Luther over de koopman en dewoeker
    • Een land van kleine buffers
    • Democratie en autocratie
    • J.J. Buskes Het nationaalsocialisme
    • De draagbare Ter Braaak
    • Een ongemakkelijke waarheid
    • Dames voor Darwin
    • Prinses Irene en prins Carlos Hugo
    • Microfobie De cult van het kolossale
    • Strijdvaardig leven. In het spoor van Socrates, Seneca en Samoerai
    • De onmisbaren
    • Zetelroof Geerten Waling
    • Framing
    • Bore out
    • Kemal Mustafa
    • Politiek bij een geopende Bijbel
    • Eigen volk eerst
    • Edmund Burke
    • Oikofobie Thierry Baudet
    • Baudet en het kabinet
    • Keynes en de staatskas
    • Marx: zijn geboorteplaats en zijn leven
    • Standbeeld voor Marx
    • Marx' materialisme
    • Opium van het volk
    • Vervreemding
    • Ottho Gerhard Heldring
    • Pieter Jelles Troelstra
    • Het doopformulier besproken
    • Niet bij brood alleen
  • Dordt 400
    • De synode van Emden 1571
    • Leerregels les 1
    • Samenvatting Les 1
    • Leerregels les 2
    • Samenvatting les 2
    • Leerregels les 3
    • Wat maar vooral ook hoe
    • Leerregels les 4
    • Leerregels les 5
    • Leerregels les 6
    • Beelden van synode en land
    • Beeld van een vis in sterk stromend water
    • Theologische uitdrukkingen
    • De plaats van de leerregels
    • Les opzet eerste ochtend
    • Historische context
    • Waarom de Synode
    • Waarom Dordrecht
    • Waarom Bogerman
    • Synodeleden
    • Johannes Drusius de voorbereider van de Statenvertaling
    • De Statenvertaling
    • Johannes Maccovius
    • Kloosterkerk Den Haag
    • Kerend tij in Utrecht
    • Algenoegzaam
    • De welmenende roeping in de Dordtse leeregels
    • Pastoraal
    • Zondag 20
    • Het doopformulier uitgelegd
    • Dordt in diskrediet
    • Van Dordt naar Ulrum
    • Beza en de verkiezing
    • De verschillen na de Synode
    • Cornelis Hoen
    • Jacobus Trigland
    • De (theo)logische visie tijdens en na Dordt
    • Wordt heel de wereld zalig?
    • Rechtvaardigmaking van eeuwigheid
    • Bavianen en slijkgeuzen
    • Dubbele predestinatie
    • Augustinus' uitleg van Romeinen 9
    • Luther en de verkiezing
    • De aard van het geloof
    • Natuurlijk licht
    • Catechese
    • Artikel 8 dominees
    • Luther en artikel 8
    • Willem Teellinck en zijn avondmaalsvisie
    • Heilszekerheid
Psalm 42   Verlangen naar God 

HSV: 
1 Voor de koorleider, een onderwijzing van de zonen van Korach.

2 Zoals een hert schreeuwt naar de waterstromen,

zo schreeuwt mijn ziel tot U, o God!
3 Mijn ziel dorst naar God,
naar de levende God.
Wanneer zal ik binnengaan
om voor Gods aangezicht te verschijnen?

4 Mijn tranen zijn mij tot voedsel,
dag en nacht,
omdat zij de hele dag tegen mij zeggen:
Waar is uw God?

5 Hieraan denk ik
en ik stort mijn ziel in mij uit:
hoe ik meeging in de stoet
en met hen optrok naar Gods huis,
onder luide vreugdezang en lofliederen:
een feestvierende menigte.

Of (eigen vertaling):
Laat ik aan het volgende denken en 
laat ik mijn ziel uitstorten:

ja ik trek* mee (in mijn levende  herinnering ) in de (pelgrim) stoet
en ik trek* (in mijn  levende herinnering) met hen op naar Gods huis 
onder de stem van vreugde (rinna) en dank (toda) 
een feestvierende menig
te
* 
praesens historicum: de geschiedenis present stellen, zodanig alsof het weer gebeurt, een soort herbeleving maar dan in de positieve zin. 
De dichter zet tegenover de negatieve gedachte die de onbekende zij oproepen positieve gedachte en hij haalt de pelgrimstocht naar Jeruzalem weer in herinnering  en stelt die present: daarom staat de werkwoorden in de tegenwoordige tijd. Maar dit verleden wat hij in het heden trekt staat wel in schril contrast met het werkelijke heden. 


6 Wat buigt u zich neer*, mijn ziel,
en bent u onrustig in mij?
Hoop op God, want ik zal Hem weer loven
voor de volkomen verlossing van Zijn aangezicht.

* sjich wat op neerbuigen ziet en wegzinken ziet. Het woord sjicha is afgeleid van dit werkwoord sjich en betekent kuil of put  
De dichter zit in de put... maar hij spoort zich aan om daar uit te komen door op God te vertrouwen: Mijn God... 

​7
Mijn God, mijn ziel buigt zich neer in mij,
daarom denk ik aan U
vanuit het land van de Jordaan en het Hermongebergte,
vanuit het laaggebergte.

8Watervloed roept tot watervloed,
terwijl Uw waterkolken bruisen;
al Uw baren en Uw golven
zijn over mij heen gegaan.

9Maar de HEERE zal overdag Zijn goedertierenheid gebieden;
's nachts zal Zijn lied bij mij zijn,
een gebed tot de God van mijn leven.
10Ik zeg tegen God:
Mijn rots, waarom vergeet U mij?
Waarom ga ik in het zwart gehuld,
door de onderdrukking van de vijand?

11Met een doodsteek in mijn beenderen
honen mijn tegenstanders mij,
omdat zij de hele dag tegen mij zeggen:
Waar is uw God?

Eigen vertaling: 
Met een moordaanslag op mijn (diepste) zelf/kern/binnenste*1
honen mijn benauwers mij, 
in hun spreken tegen mij  de hele  dag*2 door (maar ook: elk dag weer):
Waar is uw God? 

*1 Beenderen (etsem) moet je niet zo vertalen maar met (mijn diepste) zelf waar al het verlangen ligt. Zo zegt de Hebreeër op deze zelfde (etsem) dag: be-etsem /hajjom// hazzeh   Legenda, etsem: gebeente, been, hier: zelf / jom: dag //hazzeh: de deze (zie woordenboek E Italie, Bijbels Hebreeuws Nederlands woordenboek, 1995, Ede  blz 223) 
*2 kol jom kan heel de dag betekenen maar ook: elke dag 


12Wat buigt u zich neer, mijn ziel,
en wat bent u onrustig in mij?
Hoop op God, want ik zal Hem weer loven;
Hij is de volkomen verlossing van mijn aangezicht en mijn God.

Vertaling aangepast afkomstig uit de HSV 
Psalm 42

2. Zoals een hert schreeuwt (van verlangen) naar de waterstromen,
zo schreeuwt mijn ziel (van verlangen) tot U, o God!
3. Mijn ziel dorst naar God,
naar de levende God.
Wanneer zal ik binnengaan
om voor Gods aangezicht te verschijnen?

4. Mijn tranen zijn mij tot voedsel,
dag en nacht,
(doordat) zij de hele dag (door) tegen mij zeggen:
Waar is (nou) uw God?

5.Laat ik aan het volgende denken en 
laat ik mijn ziel uitstorten (wat daar in leeft en wat ik voor ogen stel):
want ik trek mee (in mijn levende  herinnering ) in de (pelgrim) stoet
en ik trek (in mijn  levende herinnering) met hen op naar Gods huis 
onder de stem van vreugde (rinna) en dank (toda) 
met het feestgedruis/lawaai/gejoel/menigte  

6. Wat zit je in de put mijn ziel
en wat maak je een gedruis/lawaai?
Hoop op God, want ik zal Hem weer loven
voor de volkomen verlossing van Zijn aangezicht.

7. Mijn God  mijn ziel (ik) zit in de put. 
daarom denk ik aan U
vanuit het land van de Jordaan ( Jordaan afgeleid van jarad wat afdalen betekent) en vanuit het Hermongebergte (hoog maar hier ontspringt de Jordaan en daalt deze af) ,
vanuit het laaggebergte (Mitzar) (meer de diepte in als voorbereiding op vers 8) 

Steeds specifieker en meer ingezoomd: algemeen land van de Jordaan meer specifiek het Hermongebergte nog specifieker: de berg Mitzar of de lage berg/ gebergte 

"Berg Mitzar." De locatie van deze berg “is onbekend; het Hebreeuws betekent "Mitzar. "klein"; sommigen beschouwen het als een lagere piek in de buurt van de berg Hermon;

8. De ene waterdiepte roept tot de andere waterdiepte,
terwijl Uw waterkolken bruisen;
gaan al Uw baren en Uw golven
trekken over mij heen. 

(alles ellende komt over hem heen. Hij bevindt zich in de diepte: in vers 5 bevindt hij zich in gedachte bij hen, de menigte mensen die optrekken naar Gods huis: een hoogtepunt. Hier trekken de menigten van golven over hem heen: een dieptepunt. Feitelijk is dit zijn klacht vers 5 is zoals het vroeger was en vers 8 hoe penibel zijn situatie nu is) 

9. Maar dagelijks gebiedt de HEERE (God van het verbond) Zijn goedertierenheid (verbondstrouw);
's nachts is  (daarom) Zijn lied bij mij,
een gebed tot de God van mijn leven.
10. Laat ik toch spreken (in een klaaggebed) tegen God
Mijn rots (ziet toch op vertrouwen), waarom vergeet U mij? (diepe klacht) 
Waarom ga ik in het zwart gehuld (rouw kleding) of waarom ga ik in het duister (sombere stemming) 
door de onderdrukking van de vijand?
God/de HEERE is ‘mijn rots’  zie ook Ps 18:2, 46; 28:1; 31:3; 42:9; 62:2, 6, 7; 144:1 

11. Met een moordaanslag op mijn (diepste) zelf
honen mijn benauwers mij, 
door steeds te spreken tegen mij elke  dag weer en/of: de hele dag door:
Waar is uw God? 
"ze zeggen de hele dag tegen mij: 'Waar is uw God?'" Deze treiterende/prikkelende vraag is een terugkerend thema in de Psalmen: Psalm 10:11; 12:4; 59:7; 64:5; 71:11; 73:11; 94:7; 115:2.

12.  Wat zit je in de put mijn ziel
en wat maak je een gedruis/lawaai?
Wacht hopend op God, want ik zal Hem weer loven (doel van de Psalmen);
Hij is de volkomen verlossing van mijn aangezicht (eerherstel van David? en mijn God.

Commentaar op deze Psalm  van Valeton  
תַּעֲרֹ֥ג in vers 2 is eerder smachten of verlangen dan schreeuwen zoals de HSV heeft. 
Professor Valeton vertaalt in zijn commentaar op de Psalmen (1912):
Gelijk een hinde/ree die naar water smacht alzo smacht mijn ziel naar U, o God!
Valeton denkt het om een hinde gaat, een vrouwtjes hert omdat het werkwoord in de vrouwelijke persoon staat.  
Valeton merkt op dat Psalm 42 en 43 een eenheid vormen In een aantal Hebreeuwse handschriften komen ze volgens Valeton voor als één lied. Beide Psalmen hebben namelijk een zelfde vers wat kan duiden op een refrein van een lied met twee coupletten: Psalm 42: 6 en  43:5  Wat buigt u zich neer, mijn ziel, en wat bent u onrustig in mij? Hoop op God, want ik zal Hem weer loven; Hij is de volkomen verlossing van mijn aangezicht en mijn God.
De HSV heeft : vers 6 Wat buigt u zich neer, mijn ziel, en bent u onrustig in mij? Hoop op God, want ik zal Hem weer loven Valeton vertaalt: Wat buigt gij u neder, mijn ziel, en woelt gij in mij? Verbeid (wacht geduldig op) God, want ik zal Hem wederom loven... 
Valeton merkt op: Op aangrijpende wijze geeft deze Psalm uiting aan het verlangen naar God Voor de oudtestamentische dichter vindt de gemeenschap met God hare natuurlijke uitdrukking in de eredienst in het heiligdom, en met smachtend verlangen wendt hij ook zijn ogen daarheen. De dichter zelf bevindt zich blijkens vers 7 in  het hoge noorden bij de oorsprong (Banias) van de rivier de Jordaan ver weg van het huis van God waar God woont en waar Hij zich toont. Daarom zegt hij: Mijn God, mijn ziel buigt zich neer in mij, daarom denk ik aan U vanuit het land van de Jordaan en het Hermongebergte, vanuit het laaggebergte.

Wisseling in vers 6 en vers 7 en 8 ​van God als derde persoon naar God als tweede persoon. De Psalm wordt inniger  
Wat buigt u zich neer, mijn ziel,
en bent u onrustig in mij?
Hoop op God (derde persoon), want ik zal Hem weer loven
voor de volkomen verlossing van Zijn aangezicht.

7Mijn God (tweede persoon vocatief, aanroeping), mijn ziel buigt zich neer in mij,
daarom denk ik aan U (tweede persoon) 
vanuit het land van de Jordaan en het Hermongebergte,
vanuit het laaggebergte (David? op vlucht voor Absalom?.

8Watervloed roept tot watervloed,
terwijl Uw (tweede persoon) waterkolken bruisen;
al Uw (tweede persoon) baren en Uw (tweede persoon) golven
zijn over mij heen gegaan.

Vers 8 Beeld van Gods toorn? 

Historische context van deze Psalm en stimulerende de rol van de vijanden 
Gaat het om David die vlucht voor Absalom? Dat zou zo maar kunnen. Mooi is hoe het verlangen juist nu de dichter zo ver van Jeruzalem is aangewakkerd wordt naar zijn God. Ontbering geeft waardering. God lijkt zich te verbergen en de dichter verlangt daardoor naar zijn God. Het meest pijn doen zijn vijanden hem die prikkelend <stimulus= prikkel>, stimulerend zeggen: waar is uw God? Maar juist die vijanden stimuleren, prikkelen hem naar Zijn God te gaan om hulp (Hij is immers zijn rotssteen) en maken het gemis erger en het verlangen sterker. Vandaar ook het zeer intense begin opgewekt door het gemis en zijn vijanden die dit gemis versterken: Zoals een hert schreeuwt naar de waterstromen, zo schreeuwt mijn ziel tot U, o God! Mijn ziel dorst naar God, naar de levende God. Wanneer zal ik binnengaan om voor Gods aangezicht te verschijnen?
  • "Zeg de hele dag tegen mij: 'Waar is uw God?'" Deze treiterende vraag is een terugkerend thema in de Psalmen: Psalm 10:11; 12:4; 59:7; 64:5; 71:11; 73:11; 94:7; 115:2.

Mijn ziel
Augustinus, een kerkvader en een eminent geleerde zei dat hij maar twee zaken wilde leren kennen: Zijn eigen ziel en God. Dat is de enige noodzakelijke kennis in dit leven volgens hem. In de ziel van een gelovige bevindt zich het verlangen naar God. Augustinus stelde overigens dat elk mens onrustig is die zonder God is. In zijn Belijdenissen (Confessiones) schrijft hij in de openingspassage: Wij zijn geschapen tot U en onrustig is ONS (aller) hart totdat het rust vindt in U. Hoewel de ziel onzichtbaar is, is de ziel oneindig groot zo stelde Augustinus in zijn boek De grootte van de ziel. In die ziel kan en wil God door Zijn Geest wonen in de ziel en God heeft de mens die ruimte gegeven om die te vervullen met Zichzelf. De dichter in  Psalm 42 heeft ook steeds over zijn ziel, zijn diepste kern. In die ziel ligt een verlangen naar God. Overigens ligt in elke ziel van elk mens een diep verlangen om bemind te worden maar de ziel moet zich wel richten op God en niet op de wereld want met de wereld komen we bedrogen uit. De ziel moet met God vervuld worden en niet met de wereld vervuild worden. 

Verlangen 
Mijn ziel schreeuwt naar God of mijn ziel verlangt naar God? Welke vertaling is goed? In Joël 1:20 staat in de HSV: " Zelfs de dieren van het veld schreeuwen naar U, want de waterstromen zijn uitgedroogd".  In Psalm 42:2 staat in de HSV: "Zoals een hert schreeuwt naar de waterstromen, zo schreeuwt mijn ziel tot U, o God!". Het grondwoord wat de HSV met schreeuwen vertaalt komt alleen in deze twee verzen voor. De HSV vertaalt dit grondwoord in beide verzen (Joël 1:20 en in Psalm 42:2) op dezelfde manier. De kanttekening van de Statenvertaling merkt op dat het grondwoord voor schreeuwen in Psalm 42:2 alleen hier en in Joël 1:20 wordt genoemd. Het gaat om het geschreeuw of geroep dat bij elk dier aanwezig is, weliswaar is het anders per soort maar het doel is hetzelfde: het is een geschreeuw vanwege de dorst. De schreeuw ziet dus op het verlangen naar water en van de dichter naar God (het is een vergelijking). Hij schreeuwt verlangend naar God.                                                                          Verlangen is volgens Alexander Comrie  een daad van het oprechte geloof, zo stelt hij in zijn "ABC van het geloof" net als hongeren en dorsten. Dominee Doornenbal een hervormd predikant die stond in Oene zei vaak in zijn preek: die heimwee hebben komen thuis. Het woord heim in het Duits duidt niet op de stenen van een huis maar op de sfeer: de familie. Heimwee is een verlangen naar thuis (home) naar de hemelse sfeer waar God woont in heerlijkheid en waar Zijn Vaderlijke goedheid geproefd en gesmaakt wordt. 
  • "Herten." Deze dieren leefden in de halfwoestijn of woestijn. Vooral in de woestijn van In Juda en rond de Dode Zee waren zoetwaterstromen schaars. De vergelijking beschrijft a diep verlangen om in de tegenwoordigheid van God te zijn. Zie ook Psalm 84:2.

Golven van onrust in de ziel
De onrust van de ziel in Psalm 42 wordt uitgedrukt doordat er telkens weer  golven van wanhoop en angst klinkt en vervolgens vermaant de dichter zich en spreekt zichzelf toe wijzend op zijn God. Zo verwoordt hij in dit gedicht de storm die rondwaart in zijn diepste kern (etsem, gebeente, zelf) , binnenste, ziel (nefesj) 

8Watervloed roept tot watervloed,
terwijl Uw waterkolken bruisen;
al Uw baren en Uw golven
zijn over mij heen gegaan (wanhoop
). 

9 MAAR (een keer) de HEERE* zal overdag Zijn goedertierenheid gebieden;
's nachts zal Zijn lied bij mij zijn,
* slechts eenmaal wordt de naam HEERE (JHWH), de God van het verbond gebruikt maar dan wel verbonden met goedertierenheid (emet), zijn verbondstrouw. Zie voor dit woord ook Psalm 136 met het terugkerende refrein: want zijn goedertierenheid (emet) is voor eeuwig (olam) 


11Met een doodsteek in mijn beenderen
honen mijn tegenstanders mij,
omdat zij de hele dag tegen mij zeggen:
Waar is uw God?

12Wat buigt u zich neer, mijn ziel,
en wat bent u onrustig in mij?
Hoop op God, want ik zal Hem weer loven;
Hij is de volkomen verlossing van mijn aangezicht en mijn God.



  • Hoop en nood  wisselen telkens vers 6: de herinnering aan God; (hoop) o Vers 7: de golven (van het leven) die hem overspoelen; (nood) o Vers 8: een lied en gebed; (hoop) o Vers 9: “Waarom bent U mij vergeten?” (nood) Dit staat in schril contrast met vers 6: Ik ben U niet vergeten! (bron: Psalm 42 and 43 - put your hope in God - Author: Evert Jan Hempenius) 


Verlangen naar de voorhoven 
De aanwezigheid van God werd met name ervaren in de tempel, in Gods huis. Dat lezen we in Psalm 84:2-3.
​In Psalm 42 wordt dit verlangen ook gevonden.  
Psalm 84:2-3: 
2 Hoe lieflijk zijn Uw woningen,
HEERE van de legermachten.
3. Mijn ziel verlangt, ja, bezwijkt zelfs van verlangen
naar de voorhoven van de HEERE;
mijn hart en mijn lichaam
roepen het uit tot de levende God.


Een intense dorst 
Vers 3 spreekt over dit dorsten: Mijn ziel dorst naar God naar de levende God (niet naar de dode afgoden daar kunnen we ook naar dorsten, Tim Keller noemt dat The Empty gods: drank, geld, status en de wereld).  Van de dorst kun je overigens niet leven maar het stimuleert je wel intens om de dorst te lessen.
Een intense dorst naar God kom je alleen tegen in de Bijbel en niet in andere religies. De Islam kent deze dorst naar de strenge wetgever Allah niet. Islam betekent onderwerping dus is men op zijn best een goede knecht van Allah maar geen Bruid. Daarnaast kan men in de Psalmen klagen over Gods hulp en zijn beleid. Dat is binnen de Islam not done. Uiteraard gaat het in de Bijbel ook om de onderwerping aan God maar dan op een pastorale wijze. Er is ruimte voor klachten maar het eindigt wel in de lof of het verlangen om Hem te loven. 
Voor dorsten zie ook Psalm 63: 2: "mijn ziel dorst naar U, mijn lichaam verlangt naar U in een land, dor en dorstig, zonder water".


De verbondstrouw van de HEERE
In vers 9 staat: "Maar dagelijks gebiedt de HEERE (God van het verbond) Zijn goedertierenheid (chesed: verbondstrouw en goedheid);'s nachts is  (daarom) Zijn lied bij mij,
De naam God (elohiem) valt geregeld in deze Psalm maar de naam HEERE (JHWH) maar eenmaal. Deze naam bekent: Hij is er. Hij is aanwezig. Zie ook Psalm 124: 
Als de HEERE (Hij die aanwezig is) niet bij ons geweest was – zeg dat toch, Israël – 2als de HEERE (Hij die aanwezig is) niet bij ons geweest was, toen mensen tegen ons opstonden, dan hadden zij ons levend verslonden, toen hun toorn tegen ons ontbrandde;
Wat betreft zijn goedheid (emet) zie Psalm 136 met het steeds terugkerende refrein: Psalm 136:1 Loof de HEERE, want Hij is goed, want Zijn goedertierenheid (emet) is voor eeuwig (olam). 2. Loof de God der goden,
want Zijn goedertierenheid (emet)  is voor eeuwig (olam). 3. Loof de Heere der heren, want Zijn goedertierenheid (emet) is voor eeuwig (olam).
Mozes riep het vol verwondering uit toen God aan Hem verscheen (Exodus 34:6 ): Toen de HEERE bij hem voorbijkwam, riep Hij: HEERE, HEERE, God, barmhartig en genadig, geduldig en rijk aan goedertierenheid (chesed) en trouw, 7. Die goedertierenheid  (chesed) blijft bewijzen aan duizenden, Die ongerechtigheid, overtreding en zonde vergeeft, maar Die de schuldige zeker niet voor onschuldig houdt en de ongerechtigheid van de vaders vergeldt aan de kinderen en kleinkinderen, tot in het derde en vierde geslacht.". Dat laatste is ook waar maar Gods liefste werk is het eerste: genadig zijn. 


Powered by Create your own unique website with customizable templates.